Concept

What are the factors that shape a person? What are the things that piece up a person? Which fragment make up the personalities? Memories are indelible. What we ate, where we went and who we met create “me”.

Reality changes. The streets in our memories might differ from the actual street. Each individual may also interpret things differently with different life experiences. The artist creates this series using the real and virtual maps from memories. The actual feeling of real experience is presented, to show the true city and time that belongs to “me”.

With the combination of maps and seal stamp, the trace of the artist’s life is hidden in the stamp. The locations of the familiar streets are engraved and presented using stamps. The various memories of “me” are scattered in the house where he was born in, the cram schools where he struggled, and the university where he studied. 

This map of memories series is the combination of maps and seal stamp, creating the memories for a certain period that belongs to the artist. The artist marks where he went and where he will go in the map. The real maps are also modified as the maps in his memories. The map section is presented with realness but some areas are deviated due to the vague memories. The architectures are demonstrated with seal engraving on the stamps. The figures on the stamps are simplified from the things that the artist experienced during the time.

 

創作理念

是什麼形塑自己?有多少點滴拼出個人?哪些碎片組合個性?記憶是無法抹滅的一環,吃過的食物、走過的街巷、城市的味道、相處過的人們,生活中大大小小零星拼圖湊成了「我」。

真實會變形,印象中待過的街角,跟實際樣貌會有出入、生活風景不同,自我詮釋當然不同。創作者把真實的地圖與回憶中的地圖虛實交錯,呈現人生經歷最真實感受的型態,真正專屬「我」的城市、專屬「我」的時光。

此系列結合地圖與圖刻,章上圖樣藏著「我」生活過的痕跡,以蓋章排列出熟悉的街道位置,有出生的家、苦過的補習班、讀過的大學,乘載著各式各樣「我」的記憶。

記憶地圖系列是結合地圖與圖刻,創作出屬於藝術家某段時光的記憶。創作者將去過或是待過的地方標記在地圖上。並將真實地理改造成記憶中的感受的樣子。地圖部分區域真實呈現,部分區域則因記憶模糊而有所變動。地圖上的建築與區域是以印章呈現。印章裡的各類圖案是創作者在那段時光裡經歷的事物簡化而來。簡化後的圖案用圖刻來製作,並用蓋章的方式排列出熟悉的街道位置。